Hi there!
Here's the latest feed from 電腦 - Google 新聞.
Add feeds@feed2email.net to your contact list to make sure you receive all your emails
Make sure to visit feed2email.net to get more feeds sent to your inbox.
To find out which feeds you are subscribed to, or to get further help, just reply to this email.
九宮格中20注全電腦選號 - 蘋果日報
Dec 07, 8:07PM

【石明啟、蔡惠如╱綜合報導】台灣彩券樂線九宮格前天在桃園蘆竹開出20注頭獎,是九宮格開賣以來中獎注數最高的一次,因連續開出高額頭彩,「九宮格遭破解」之說甚囂塵上;台彩昨闢謠,表示20注頭獎全是電腦選號,非人為計算。但台彩兩周內開出33注頭獎,銷售額與彩金不成比例,慘賠5千多萬元。
樂線九宮格前天開出20注頭彩,全來自桃園縣蘆竹鄉「金富麗投注站」,獎金3千萬元是史上最高,消息傳來,彩券行連夜慶祝,彩券行曾姓老闆說,「太幸運了,應是同一人買,可能是養牌。」

老闆剛買文昌筆
老闆說,幾天前買了巨大開運文昌筆,製筆的師父告知可聚財,讓客人發大財,筆才剛買來就開出九宮格史上最高頭彩,他要把這支文昌筆放在店內,當作鎮店之寶。
但有彩迷發現,樂線九宮格今年元月至10月,共開出22次頭獎,平均每月2次,銷售額扣掉彩金,台彩每期都有盈餘;但11月25日在台東關山開出6注頭彩、11月30日及12月3日在新北三重又開出7注頭獎,加上前天開出的20注,2周內開出33次頭獎,這4天的銷售金額328萬3100元,但彩金就發出5805萬750元,慘賠5476萬7650元,由於中獎時間過於接近,「九宮格遭破解」的質疑再起。
台彩總經理黃志宜昨澄清,本月3日開出的5注樂線九宮格頭彩,中獎者僅買1張彩票,下了5倍注,所以算5注;前晚開出的20注頭彩,經確認是以電腦選號包牌,中獎者彩券上的獎號數字,不是由中獎者選,而是由電腦隨機選擇,純粹是運氣好,外界有誤解是因為不知中獎者買彩券的方式,強調樂線九宮格沒有遭破解。
更多文章,都在【蘋論陣線】
onlineopinions@appledaily.com.tw
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
電腦壞了怎麼辦?10句報修必學的實用英文 - 商業周刊
Dec 08, 5:19PM

BBC(英國廣播公司)官網下的「Learning English」,最近以「Using technology at work」為題,列出10句如何與IT人員(Information Technology)打交道的英文用語。這些英語句都很實用,而且句中幾個字與國際職場及多益測驗有關。如果在國外開會,但是你的電腦出了狀況,你要如何向技術(IT)人員尋求協助?快來看這10句:
向IT人員描述你的問題:
1. 我連不上網路。I can't connect to the internet.
connect是「連接、連結」,現在網路連接上線,多半用這個動詞,它的名詞是connection。如果你要向IT人員說:「我有連線上網的問題」,在英語上可以說I have a problem with my internet connection.。此外,手機的「收訊」也可以運用connection這個字,如果你的國外客戶打你的手機找你,但是你所在的位置收訊不好、聽不清楚,你可以說:Sorry, the connection here is not very good.(抱歉,這裡的收訊不是很好。)
2. 我列印不出東西。I can't print anything.
print是我們最常用的「用印表機列印」,而「印表機」當然就是printer了。
例句:
It looks like we’re out of paper for the laser printer, and we have some materials to print for the meeting.(雷射印表機的紙好像用完了,但是我們的會議需要印資料。)
print也有「印記、印痕」之意,而「足跡」的單字是footprint,近年來因為溫室效應二氧化碳排放的「碳足跡」這個字很熱門,稱為carbon footprint。
3. 我在硬碟裡存了一些檔案,但是它們不見了。I saved some files to my hard drive and they've disappeared.
save是國際職場與多益測驗的常用字,它有「儲存」、「節省」與「拯救」的三個重要字義。
例句:
This equipment will save us a lot of labor cost.(這個設備可以節省我們許多人工成本。)
drive雖然常用於「開車」,但是在職場的電腦用語中,它是磁碟驅動器,所以hard drive即為我們常用的「硬碟機」或「硬碟」。
★ 有錢人財富背後不為人知的秘密…
想對、做對,其實你也辦得到!……more
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
胖卡車巡迴新住民免費學電腦 - cna.com
Dec 08, 10:41AM
胖卡車巡迴 新住民免費學電腦


最新更新時間:18:26:33
(中央社記者陳淑芬台中8日電)中市今天辦移民節活動,展示7種語言的電腦教學胖卡車;內政部次長蕭家淇說,以宅急便觀念巡迴駐點,新住民可免費學電腦。
內政部入出國及移民署與台中市政府為慶祝12月18日「移民節」,在中市豐樂雕塑公園廣場舉辦「幸福台中 『新』火相傳」多元文化活動,安排異國文化才藝表演,設置30多個攤位,免費提供異國風味小吃品嘗;蕭家淇及台中市長胡志強到場參加。
蕭家淇致詞表示,移民署今年起精心打造兩部7種語版電腦教學的行動小胖卡車及4部行動學習小客車,全省走透透,以宅急便的概念巡迴駐點,讓新住民及子女不須舟車勞頓,就可免費學習電腦。
台中市今年移民節以推展認識及建構豐富多元文化社會為主題,會場設置港澳、印尼、馬來西亞等主題異國文物展覽。
移民署在場展示「行動小胖卡」,胖卡車後車廂開啟後,變成教學講台,提供桌椅、帳棚以及完善的電腦、網路,與會民眾相當驚奇。越南籍新住民媽媽林嬌鶯表示,能夠用自己的母語,跟小孩一起學電腦,真好。1021208
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
If at any time you'd like to stop receiving these messages, just send an email to ftr_fivefilters_org_makefulltextfeed_php_url_http_3a_2f_2fnews_google_com_tw_2fnews_3fhl_3dzh_tw_26gl_3dtw_26q_3d_25e9_259b_25bb_25e8_2585_25a6_26um_3d1_26ie_3dutf_8_26output_3drss_max_3+unsubscribe-1313=jen4949.pixnet.net@mail.feed2email.net.
To stop all future emails from feed2email.net you can reply to this email with STOP in the subject line. Thanks